2013年03月07日
Saya tidur jam 11....
インドネシア語を学んでいます。
私が使っている教科書の〔時間〕の章にある例文
Saya tidur jam 11 lewat 49 menit tadi malam.
意味は、「私は昨晩11:49に寝ました」 。
ん~ん、間違った文ではけれど、すごく不自然ですよね。
「11:50頃寝ました」とか「12:00前に寝ました」と言う人はいるでしょうが、「11:49に寝ました」と断言する人は...?
私が使っている教科書の〔時間〕の章にある例文
Saya tidur jam 11 lewat 49 menit tadi malam.
意味は、「私は昨晩11:49に寝ました」 。
ん~ん、間違った文ではけれど、すごく不自然ですよね。
「11:50頃寝ました」とか「12:00前に寝ました」と言う人はいるでしょうが、「11:49に寝ました」と断言する人は...?
Posted by てつじ です at 13:55
│語学