QRコード
QRCODE
読者登録
メールアドレスを入力して登録する事で、このブログの新着エントリーをメールでお届けいたします。解除は→こちら
現在の読者数 3人
オーナーへメッセージ

2014年02月26日

Mengirim bagian 部品を送る

Kami akan mengirim bagian-bagian untuk membuat SPARE TIRE CARRIER kepada PT TAKARA SANGYO INDONESIA.
Ini pertama kali.
Dulu hitung untuk cocok jumlahnya di dalam Invoice.
Kemudian menerapkan minyak sehingga tidak berkarat.
Dimasukan ke dalam kantong plastik, dan ditempatkan di dalam kotak kardus yang terletak di dalam pallet net.
Ini sangat kacau dan memakan waktu lama.
Kali ini jumlah nay tidak banyak sekali.
Kira-kira 50 set.
Jadi masih okay.
Sesudah mulai mass produksi, harus bagaimana ?

スペアタイヤキャリアを作るのに必要な部品をインドネシア工場へ送る。
今回が初めて。
まず、Invoice内の数量と整合するように数を数える。
次に、錆びないように油を付ける。
ビニール袋に入れて、パレテーナの中のダンボール箱へ入れる。
とても面倒で時間が掛かる。
今回の数量はそんなに多くない。
およそ50セット分。
それならまだいい。
量産開始後はどうしよう?



同じカテゴリー(語学)の記事画像
語学方法を発見 Temukan cara belajar bahasa
Malaysia Airlines マレーシア航空
Kembali ke Indonesia インドネシアへ戻ります
はっさく HASSAKU
HS code lagi HSコード再び
翻訳サイト Situs terjemahan
同じカテゴリー(語学)の記事
 語学方法を発見 Temukan cara belajar bahasa (2014-05-20 22:46)
 CINCIN 指輪 (2014-03-18 22:22)
 Malaysia Airlines マレーシア航空 (2014-03-08 23:07)
 大家さんからのメール② Email dari pemilik② (2014-03-03 22:51)
 大家さんからのメール Email dari pemilik (2014-03-02 19:14)
 Kembali ke Indonesia インドネシアへ戻ります (2014-03-02 00:47)

Posted by てつじ です at 23:03 │語学仕事